「この服、もう手放そうかな」
「その資料、まだ手離せない」
同じ「てばなす」なのに、意味はまったく別物。
実はこの2語、日本語では明確に使い分けられています。
結論:「手放す」と「手離す」は意味がまったく違う
- 手放す:所有・関係を完全に終わらせる
- 手離す:一時的・物理的に手から離す
迷ったら「戻る可能性があるか」で判断すると分かりやすいです。
「手放す」とは?意味と正しい使い方
辞書での意味
所有しているものを他に渡し、自分のものではなくすること。
使われる典型例
- 服や家具を処分する
- 株や事業を売却する
- 固定観念や執着を捨てる
例文
- 古い車を手放した
- この考え方を手放す
「手離す」とは?意味と正しい使い方
辞書での意味
物理的に手から離すこと。所有は維持される。
使われる場面
- 熱くて思わず離す
- 一時的に距離を置く
- 手元から放す動作
例文
- 熱い鍋を手離した
- スマホを手離して考える
なぜ混同されやすいのか?漢字から見る違い
「放」と「離」の違い
- 放:意図的に送り出す
- 離:距離ができる、分かれる
意味の出発点がそもそも違います。
シーン別|正しい使い分け早見表
断捨離・処分
→ 手放す
一時的な行動
→ 手離す
人間関係・恋愛
完全終了 → 手放す
距離調整 → 手離す
※恋愛特化の解説は別記事で詳しく紹介
➡恋人を「手放す」「手離す」の違いって知ってる?たった一文字で別れの意味が激変!
よくある間違い例
❌ 熱いものを手放した
⭕ 熱いものを手離した
❌ 株を手離す
⭕ 株を手放す
まとめ|判断基準は「戻るかどうか」
- 戻らない → 手放す
- 戻る可能性あり → 手離す
この違いを知っているだけで、日本語の表現はぐっと正確になります。
📚 関連記事

恋人を「手放す」「手離す」の違いって知ってる?たった一文字で別れの意味が激変!
恋人を「手放す」と「手離す」は同じ読みでも意味が違う。完全な別れか、一時的な距離か。言葉の選び方で復縁率や相手への伝わり方が変わる理由を恋愛心理から解説。
📝 日本語の正しい使い分けシリーズ
- 🤯 「気をつける」と「気を付ける」どっちが正しい? 送り仮名の落とし穴
- 💼 「見る」「観る」「視る」「診る」の使い分けとは? 同音異義語の奥深い世界
- 📅 「聞く」と「聴く」の違いって? 意外に知らない日本語の使い分け
- 🎯 「作る」と「造る」と「創る」の違い! ものづくりの漢字選択術
- 🏆 「受ける」と「請ける」の違いとは? ビジネスで恥をかかない使い分け方法

